ä¸å›½è¯ç›‘会5月31日消æ¯ï¼Œåœ¨å‰æœŸREITs试点工作基础上,è¯ç›‘会指导è¯åˆ¸äº¤æ˜“所制定å‘布了《新è´å…¥åŸºç¡€è®¾æ–½é¡¹ç›®ï¼ˆè¯•行)》,支æŒä¸Šå¸‚REITsé€šè¿‡æ‰©å‹Ÿç‰æ–¹å¼æ”¶è´èµ„äº§ï¼ŒåŠ å¤§REITs市场建设力度,ç€åŠ›æŽ¨åŠ¨å¤šå±‚æ¬¡èµ„æœ¬å¸‚åœºé«˜è´¨é‡å‘展。 《新è´å…¥åŸºç¡€è®¾æ–½é¡¹ç›®ï¼ˆè¯•行)》明确了新è´å…¥åŸºç¡€è®¾æ–½é¡¹ç›®çš„æ¡ä»¶ã€ç¨‹åºã€ä¿¡æ¯æŠ«éœ²è¦æ±‚和扩募å‘å”®ç›¸å…³å®‰æŽ’ï¼Œå¼ºè°ƒæ‰©å‹Ÿç›¸å…³è¦æ±‚与首次å‘售一致,强化内幕信æ¯ç®¡ç†å’Œåˆ©ç›Šå†²çªé˜²èŒƒï¼ŒåšæŒæŒæœ‰äººåˆ©ç›Šä¼˜å…ˆï¼Œä¸¥æŠŠé¡¹ç›®è´¨é‡å…³ï¼ŒåŽ‹å®žå‚与机构主体责任。推出REITs扩募机制,有利于REITs通过增å‘份颿”¶è´èµ„产,开展并è´é‡ç»„活动,进一æ¥ä¿ƒè¿›æŠ•èžèµ„良性循环。   è¯ç›‘会表示,下一æ¥å°†ä¼šåŒç›¸å…³éƒ¨é—¨å•ä½ï¼ŒæŒ‰ç…§å¸‚场化法治化原则,鼓励è¿è¥æƒ…å†µå’Œä¸šç»©è‰¯å¥½ã€æŠ•èµ„è¿ä½œç¨³å¥ã€ä¼šè®¡åŸºç¡€å·¥ä½œè§„范的上市REITså¼€å±•æ‰©å‹Ÿä¸šåŠ¡ï¼ŒåŒæ—¶å¼ºåŒ–å¸‚åœºç›‘ç®¡ï¼Œå……åˆ†å‘æŒ¥REITs盘活å˜é‡èµ„äº§ã€æ‹“å®½åŸºç¡€è®¾æ–½å»ºè®¾é•¿æœŸèµ„é‡‘æ¥æºçš„é‡è¦ä½œç”¨ã€‚ æ¥æºï¼šæœŸè´§æ—¥æŠ¥
|